《孙权劝学》是《资治通鉴》中的一篇经典短文,讲述了东吴大帝孙权劝说大将吕蒙学习的故事。本文将对原文进行逐字逐句的翻译和解析。
原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”
译文:
起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,掌管事务,不能不学习啊!”
解析:
“初”表示事情的开端;“谓”是告诉的意思;“卿”是对对方的尊称,相当于“你”;“当涂”指在朝中任职,掌握权力;“掌事”意为管理事务。
原文:
蒙辞以军中多务。
译文:
吕蒙以军中有许多事务为由推辞。
解析:
“辞”是推辞、拒绝之意;“以”在这里作介词,表示原因;“军中多务”说明了吕蒙推辞的理由。
原文:
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。”
译文:
孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为博士吗?只是应当广泛阅读,了解历史罢了。”
解析:
“孤”是古代帝王对自己的谦称;“岂”表示反问,意为难道;“治经”指研究儒家经典;“为博士”成为专门传授经书的学者;“但”表示只;“涉猎”指粗略地阅读;“见往事”理解过去的事情。
原文:
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”
译文:
你说事务繁忙,谁比得上我呢?我经常读书,觉得收获很大。”
解析:
“孰若”表示谁比得上;“自以为”自我认为;“大有所益”有很大帮助。
通过这篇短文,我们可以看到孙权作为一位明君,不仅重视自身学习,也鼓励臣子不断提升自己。吕蒙后来果然通过学习变得才智过人,在战场上屡建奇功。这则故事告诉我们,无论处于何种地位,都应该保持学习的态度,不断进步。


