首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

关河令(middot及秋阴时晴渐向暝原文,翻译,赏析)

2025-05-30 09:22:53

问题描述:

关河令(middot及秋阴时晴渐向暝原文,翻译,赏析),急!求解答,求不敷衍我!

最佳答案

推荐答案

2025-05-30 09:22:53

原文

秋阴时晴渐向暝,变一庭凄冷。伫听寒声,云深无雁影。

更深人去寂静,但照壁孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?

翻译

秋天阴晴不定,渐渐到了黄昏时分,庭院里一片清冷。我静静地站着,倾听寒风的声音,天空阴沉,看不到大雁的踪迹。

夜深了,人群散去,四周一片寂静,只有墙上的孤灯与我相伴。酒已经全醒了,如何才能熬过这漫漫长夜呢?

赏析

柳永的《关河令》是一首典型的宋词作品,以秋景为背景,通过细腻的描写展现了词人内心的孤独与惆怅。这首词以“秋阴”开篇,营造出一种阴沉压抑的氛围,奠定了整首词的情感基调。词人站在庭院中,听着寒风吹过的声音,却不见飞雁的身影,这种景象更增添了词人的孤寂之感。

下阕进一步深化了这种孤独的情绪。“更深人去寂静”,夜深了,人们都已离去,只留下词人独自面对这孤寂的夜晚。孤灯相伴,更显得周围环境的冷清。而最后一句“酒已都醒,如何消夜永?”则直抒胸臆,表达了词人在清醒后对长夜漫漫的无奈与无助。

柳永以其独特的艺术手法,将自然景色与个人情感巧妙结合,使读者能够深切感受到词人内心的复杂情绪。这种情景交融的手法,不仅增强了作品的艺术感染力,也使得这首词成为宋词中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。