首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

田园乐诗歌原文及翻译

2025-06-01 02:44:48

问题描述:

田园乐诗歌原文及翻译,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 02:44:48

在中国古代文学中,田园诗以其清新自然的风格和对乡村生活的深刻描绘而闻名。这些诗歌不仅展现了诗人对大自然的热爱,也反映了他们对简单、宁静生活的向往。下面是一首典型的田园乐诗及其翻译。

原文:

绿树村边合,

青山郭外斜。

开轩面场圃,

把酒话桑麻。

待到重阳日,

还来就菊花。

翻译:

Green trees encircle the village,

The green hills slope beyond the city walls.

I open the window to face the courtyard and vegetable garden,

Holding a cup of wine, we talk about mulberry and hemp.

Until the Double Ninth Festival comes,

I will return to enjoy chrysanthemums.

这首诗描绘了一幅生动的乡村生活画卷。诗人通过描述村庄周围的自然景色,以及与朋友在庭院里饮酒交谈的情景,表达了对田园生活的喜爱。诗中的“开轩面场圃”体现了人与自然和谐相处的美好画面,而“把酒话桑麻”则表现了人们在闲适生活中交流农事的温馨场景。

“待到重阳日,还来就菊花”进一步强调了诗人对这种田园生活的依恋。重阳节是中国传统节日之一,在这一天赏菊是一种习俗,这里用菊花象征着高洁和长寿,同时也寄托了诗人对未来美好时光的期待。

通过这样的诗歌,我们可以感受到中国古代文人对于回归自然、追求内心平静的生活态度。这种精神至今仍然激励着我们去寻找属于自己的心灵净土。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。