首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

2024年苏轼《念奴娇 大江东去》原文注释、译文、赏析

2025-06-15 02:31:20

问题描述:

2024年苏轼《念奴娇 大江东去》原文注释、译文、赏析,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 02:31:20

原文:

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。

注释:

1. 大江东去:长江向东奔流而去。

2. 浪淘尽:形容历史的沧桑变迁,英雄豪杰终被岁月冲刷殆尽。

3. 千古风流人物:指历史上杰出的人物。

4. 故垒:旧时的营垒。

5. 周郎赤壁:指东汉末年的赤壁之战,周瑜是主要指挥者之一。

6. 乱石穿空:形容山势险峻。

7. 惊涛拍岸:波涛汹涌撞击岸边。

8. 千堆雪:形容浪花如白雪般翻滚。

9. 公瑾:即周瑜,字公瑾。

10. 小乔初嫁了:周瑜娶小乔为妻。

11. 羽扇纶巾:古代儒将的装束,象征智慧与从容。

12. 樯橹灰飞烟灭:形容赤壁之战中曹操的战船被焚毁。

13. 故国神游:回忆往昔之事。

14. 华发:花白的头发。

15. 一尊还酹江月:以酒祭奠江上的明月,表达对逝去英雄的敬仰。

译文:

长江滚滚向东流去,浪涛仿佛洗尽了千古以来的英雄豪杰。那旧时的营垒在西边,人们说那就是三国时期周瑜大破曹军的赤壁。陡峭的山崖直插云霄,汹涌的波涛拍打着岸边,激起无数洁白的浪花。这壮丽的江山如同一幅画卷,曾经涌现过多少英雄豪杰。

遥想当年的周瑜,刚刚迎娶了美丽的小乔,意气风发。他手摇羽扇,头戴纶巾,谈笑之间便让曹操的战船化为灰烬。如今我在这古战场徘徊,如果故人知晓我的多情,恐怕会嘲笑我过早白发。人生短暂,犹如一场梦幻,我举起酒杯,将美酒洒向江中的明月,以此来祭奠那些伟大的英雄。

赏析:

这首词是苏轼于黄州贬谪期间所作,借赤壁古战场抒发对历史英雄的追忆和对自身命运的感慨。上阕描绘了长江的壮阔景象,通过“浪淘尽”“千古风流人物”等词句,表达了对历史变迁的深刻感悟。下阕则聚焦于周瑜这一历史人物,借助“小乔初嫁了”“羽扇纶巾”等细节,塑造了一个英姿勃发、运筹帷幄的儒将形象。

整首词情感深沉,既有对英雄的钦佩,也有对自己仕途坎坷的无奈。“人生如梦”一句更是点明主旨,将个人的渺小与宇宙的永恒相对照,引发读者对生命意义的思考。此外,“一尊还酹江月”既是对英雄的凭吊,也是对自然美景的礼赞,体现了苏轼旷达超脱的人生态度。

此词语言凝练,意境开阔,堪称宋词中的经典之作,不仅展现了苏轼卓越的艺术才华,也反映了他复杂而丰富的情感世界。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。