首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

晚春韩愈原文及翻译注释

2025-06-17 01:35:40

问题描述:

晚春韩愈原文及翻译注释,有没有人能看懂这个?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 01:35:40

原文

草树知春不久归,

百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,

惟解漫天作雪飞。

翻译

花草树木仿佛知道春天即将离去,

竞相绽放出各种鲜艳的花朵。

杨树的花和榆树的果实虽然没有美丽的色彩,

却也纷纷扬扬地飘洒在空中,如同漫天飞舞的雪花。

注释

1. 不久归:不久就要过去,指春天即将结束。

2. 斗芳菲:争芳斗艳。

3. 杨花:杨树的花,形状像棉絮。

4. 榆荚:榆树的果实,形状似小铜钱。

5. 无才思:这里指杨花和榆荚没有如百花般的美丽颜色。

6. 惟解:只知道,只是。

7. 漫天作雪飞:形容杨花和榆荚随风飘散的样子。

这首诗通过描绘晚春时节的自然景象,表达了诗人对大自然生命力的赞叹和对时光流逝的感慨。诗中不仅展现了春日繁花盛开的美景,还赋予了普通植物以人格化的特征,使得整首诗充满了生机与活力。同时,它也隐含着一种哲理,即即使平凡的事物,也能在特定的环境中展现出独特的美。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。