夫寻常之语,今人习焉不察者也。然欲化其浅白,成典雅之辞,则需匠心独运。今试以简朴之言,转为古奥之文,以窥其间之妙。
如曰:“我今日步行至市。”若译为文言,则可作:“余今朝步抵市肆。”此中,“我”转为“余”,“今日”为“今朝”,“步行”为“步”,“至”即“抵”,“市”则为“市肆”。虽字句稍异,然古韵自生。
又如:“书桌上有本书。”文言可述为:“案上有一册书。”“书桌”曰“案”,“有”仍用其字,“本”改作“册”,“书”依旧,然整体已具古意。
由是观之,将常语入于文言,非仅换字而已,实乃意境之升华。盖文言者,含蓄蕴藉,言简而义丰,故能传千年之音,留万世之思。学其法,用其道,庶几近于古圣先贤之境矣。


