首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

韩愈传文言文翻译

2025-06-25 08:13:52

问题描述:

韩愈传文言文翻译,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-06-25 08:13:52

韩愈,字退之,南阳人也。少孤,力学,通六艺,尤善文章。年十七,游太学,与诸生讲论,声名渐起。贞元八年,举进士,累试不第,遂游于汴、洛之间,以文会友。

后为国子博士,迁四门博士。时李实为京兆尹,贪暴无度,民多流亡。愈上书言事,辞气甚切,然不为所容。遂出为河南令,未几,复为监察御史。

元和十二年,诏讨淮西,愈为行军司马,从裴度平吴元济。功成,授刑部侍郎。然其性刚直,屡遭贬谪。尝因谏迎佛骨,触怒宪宗,贬潮州刺史。在潮州,兴学劝农,民皆感德。

后复为吏部侍郎,卒于官,年五十七。赠礼部尚书,谥曰“文”。

韩愈之文,雄浑奇崛,有古风之遗。世称“韩柳”,与柳宗元并称。其文以道统自任,力排佛老,倡古文运动,开一代文风,影响深远。

译文:

韩愈,字退之,是南阳人。他小时候就失去了父亲,勤奋学习,精通六艺,尤其擅长写文章。十七岁时,他到太学读书,与学生们讨论学问,名声逐渐传播开来。贞元八年,他参加进士考试,但多次未能考中,于是游历汴州和洛阳一带,通过文章结交朋友。

后来他担任国子博士,升任四门博士。当时李实担任京兆尹,贪婪残暴,百姓纷纷逃亡。韩愈上书朝廷陈述政事,言辞恳切,但并未被采纳。于是他被调任河南县令,不久又被任命为监察御史。

元和十二年,皇帝下诏讨伐淮西叛乱,韩愈担任行军司马,跟随裴度平定了吴元济的叛乱。战功告成后,他被授予刑部侍郎一职。然而他性格刚直,多次遭到贬官。他曾因为劝谏皇帝不要迎接佛骨而触怒了宪宗,被贬为潮州刺史。在潮州期间,他兴办学校、鼓励农耕,百姓都对他心怀感激。

后来他再次被任命为吏部侍郎,最终在任上去世,享年五十七岁。死后被追赠为礼部尚书,谥号“文”。

韩愈的文章气势磅礴,风格独特,带有古代文风的遗韵。世人称他与柳宗元并称为“韩柳”。他的文章以弘扬儒家道统为己任,极力反对佛教和道教,倡导古文运动,开创了一代文风,对后世影响深远。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。