首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《梁园吟》原文及翻译

2025-06-28 09:58:06

问题描述:

《梁园吟》原文及翻译,真的撑不住了,求高手支招!

最佳答案

推荐答案

2025-06-28 09:58:06

《梁园吟》是唐代著名诗人李白创作的一首抒情诗,诗中描绘了诗人对昔日繁华的梁园(今河南开封一带)的追忆,以及自己怀才不遇、壮志难酬的感慨。全诗情感深沉,语言豪放,充分体现了李白浪漫主义的风格。

《梁园吟》原文:

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

《梁园吟》翻译:

你可曾看见,黄河之水从天而降,滚滚东流,一去不返?

你可曾看见,高堂之上,明镜中照见白发,早晨还是黑发,傍晚已成白雪。

人生在世,得意之时应当尽情欢乐,不要让手中的酒杯空对着月亮。

上天造就我这样的人才,必然有它的用途,纵然千金散尽,也终会再回来。

宰羊杀牛,只为了今日的欢乐,一定要痛饮三百杯。

岑先生,元丹丘,快些来喝酒,不要停下手中的杯盏。

让我为你唱一首歌,请你仔细聆听。

钟鼓美食虽好,但并不值得珍惜,我只愿长久地沉醉,不再醒来。

自古以来,圣贤之人大多孤独无依,只有那些饮酒作乐的人,名字流传千古。

昔日陈王曹植在平乐观设宴,斗酒十千,尽情欢乐。

主人何必说钱少?快些买酒来,与我共饮。

五花宝马,千金狐裘,叫孩子拿去换酒,与你一起消解这万古的忧愁。

赏析:

《梁园吟》是李白最具代表性的作品之一,诗中既有对人生短暂的感叹,也有对理想抱负的坚持。他以豪迈的语言表达了对现实的不满和对自由生活的向往。诗中“天生我材必有用”一句,更是成为后人激励自己的经典名句。

虽然这首诗常被误认为是《将进酒》,但《梁园吟》作为李白另一篇重要作品,同样展现了他独特的个性与艺术风格。它不仅是对个人命运的抒发,也是对时代精神的深刻反映。

结语:

《梁园吟》以其豪放不羁的风格和深沉的情感打动了无数读者。无论是对人生的感慨,还是对理想的追求,这首诗都充满了李白特有的浪漫与激情。读此诗,仿佛能感受到那位“仰天大笑出门去”的诗人,在历史长河中留下了不可磨灭的印记。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。