【草满池塘水满陂山衔落日浸寒漪的翻译】“草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪”的翻译是:
> “池塘里长满了青草,水满了堤岸;远山仿佛含着落日,倒影在泛起涟漪的水面中。”
这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的乡村傍晚景象。诗人用简练的语言勾勒出自然的和谐与静谧,让人仿佛置身于一幅水墨画之中。
“草满池塘水满陂”,开篇便点出池塘边绿草如茵,水面波光粼粼,呈现出一种丰盈的生态景象。这里的“陂”指的是水边的高地或堤岸,说明水位高涨,与岸边的草木相映成趣,展现出一派生机勃勃的自然风光。
接着,“山衔落日浸寒漪”,则将视线转向远方的山峦。夕阳西下,仿佛被山峦轻轻“衔住”,那柔和的余晖洒落在平静的湖面上,激起层层涟漪,微风拂过,水波荡漾,更添几分朦胧与诗意。
整首诗没有华丽的辞藻,却以朴素的语言传达出对自然之美的赞叹。它不仅仅是对景物的描写,更是一种心境的表达,透露出诗人内心的宁静与满足。
这样的画面,或许正是古人所追求的“天人合一”的境界。在繁忙的现代生活中,我们偶尔也需要这样一片宁静之地,去感受大自然的馈赠,去体会那份久违的平和与美好。


