首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》翻译

2025-07-23 08:27:47

问题描述:

李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》翻译,在线等,求秒回,真的火烧眉毛!

最佳答案

推荐答案

2025-07-23 08:27:47

李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》翻译】这首诗是唐代诗人李白为好友王昌龄被贬至龙标(今湖南黔阳)而作,表达了对友人遭遇的同情与深切的思念。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,堪称唐代送别诗中的经典之作。

原诗如下:

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

杨花落尽子规啼,

闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,

随风直到夜郎西。

白话翻译:

当杨花已经凋谢,杜鹃鸟也在不停地啼叫,

我听说你已经被贬到龙标,路途要经过五溪。

我把满腹的忧愁寄托给天上的明月,

让它随着风飘到遥远的夜郎以西去陪伴你。

赏析:

这首诗虽然篇幅短小,但情感丰富,意境悠远。首句“杨花落尽子规啼”,通过自然景物的描写,渲染出一种凄凉、孤寂的氛围,暗示了离别的哀愁。第二句点明友人被贬的地点和行程,进一步加深了诗人内心的牵挂。后两句则借明月抒情,将抽象的情感具象化,表达出诗人对友人的无限关怀与慰藉。

李白在这首诗中没有直接写自己的情绪,而是通过景物和意象来传达情感,体现了他高超的艺术表现力。同时,“我寄愁心与明月”一句也成为后世传诵的经典名句,展现了诗人浪漫主义的情怀。

结语:

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》不仅是一首送别诗,更是一首友情的赞歌。它让我们看到,在古代文人之间,那份深厚的情谊是如何穿越山河、超越时空的。即使身处异地,心灵依然可以彼此靠近,这正是中国古典诗歌所蕴含的永恒魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。