【bother的意义和用法】在英语学习中,“bother”是一个常见但容易被误解的动词。它既可以表示“打扰”或“麻烦”,也可以表示“费心”或“担忧”。根据不同的语境,它的含义和用法也有所不同。为了更好地理解和使用这个词,以下是对“bother”的意义和用法的总结。
一、bother 的基本含义
| 含义 | 例句 | 中文解释 |
| 打扰、麻烦 | Don't bother me now. | 不要现在打扰我。 |
| 费心、操心 | It's not worth the bother. | 这不值得费心。 |
| 麻烦、困扰 | I don't want to bother you with my problems. | 我不想把我的问题麻烦你。 |
| 担忧、担心 | She didn't bother about the weather. | 她没担心天气。 |
二、bother 的常见用法
| 用法 | 说明 | 例句 | |
| bother someone (about something) | 打扰某人(关于某事) | He bothered his teacher about the exam. | 他向老师询问考试的事。 |
| bother to do something | 费心去做某事 | I didn’t bother to call her. | 我没费心去给她打电话。 |
| it’s no bother | 表示“没关系”、“不麻烦” | It’s no bother, just leave it there. | 没关系,放那儿就行。 |
| bother with something | 烦恼于某事 | I don’t want to bother with that problem. | 我不想为那个问题烦恼。 |
三、bother 的语气与情感色彩
- 中性语气:当“bother”用于描述客观上的麻烦时,语气较为中性,如:“The traffic is a bother.”(交通是个麻烦。)
- 负面情绪:有时带有轻微的不满或抱怨,如:“Why did you bother me when I was busy?”(我忙的时候你为什么要打扰我?)
- 礼貌表达:在某些情况下,也可用于礼貌地请求对方帮忙,如:“Would you mind helping me? It’s not much of a bother.”(你能帮我一下吗?不算太麻烦。)
四、bother 与其他词的对比
| 词 | 含义 | 与 bother 的区别 |
| trouble | 麻烦、困难 | 更强调实际的问题,常用于正式语境 |
| annoy | 使恼怒 | 强调让人生气,比 bother 更强烈 |
| hassle | 烦扰、纠缠 | 常用于口语,带有持续性的困扰感 |
五、小结
“bother”是一个多义词,使用时需结合上下文来判断其具体含义。它可以表示“打扰”、“麻烦”、“操心”或“担忧”,在日常交流中非常实用。掌握它的不同用法,有助于更自然地表达自己的想法,避免误解。
通过以上总结和表格,希望你能更清晰地理解“bother”的意义和用法,并在实际语言运用中灵活使用。
以上就是【bother的意义和用法】相关内容,希望对您有所帮助。


