【明史宋濂传原文与翻译】一、
《明史·宋濂传》是《明史》中记载明代著名学者、文学家宋濂生平事迹的一篇传记。文章主要介绍了宋濂的出身、早年求学经历、在元末明初的政治地位、其在明朝建立后所担任的官职,以及他在文教方面的贡献和最终的结局。
宋濂出身贫寒,但勤奋好学,尤以文学著称。他早年因避乱而隐居,后被朱元璋征召入朝,成为开国功臣之一。他参与编修《元史》,并担任翰林学士、知制诰等要职,对明朝初期的文化建设起到了重要作用。然而,晚年因牵涉胡惟庸案,最终被贬至四川,不久病逝。
本文通过简洁的文字,展现了宋濂从布衣到名臣的人生轨迹,也反映了明朝初期政治环境的复杂性。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 宋濂,字景濂,其先金华人。 | 宋濂,字景濂,他的祖籍是金华。 |
| 幼英敏,受业于闻人梦吉,通《五经》。 | 他自幼聪慧,师从闻人梦吉,精通《五经》。 |
| 元末兵起,避乱山中,不仕。 | 元末战乱兴起,他避居山中,不参与仕途。 |
| 明太祖起滁州,遣使招之,遂入见。 | 明太祖在滁州起兵,派人征召他,于是他入朝觐见。 |
| 太祖曰:“先生有道者,何以至此?” | 太祖说:“先生是贤德之人,为何来到这里?” |
| 潞曰:“臣本布衣,未尝仕宦。” | 宋濂回答:“臣本是平民,未曾做官。” |
| 太祖悦,命为翰林学士,知制诰。 | 太祖高兴,任命他为翰林学士,负责起草诏令。 |
| 时天下初定,百废待兴,公卿多荐之。 | 当时天下刚刚安定,百事待举,公卿大臣多推荐他。 |
| 洛皆推辞,独以文学侍帝左右。 | 他都推辞了其他职位,只以文学身份陪伴皇帝左右。 |
| 久之,授太子赞善,进学讲读。 | 过了一段时间,被授予太子赞善,负责教授太子。 |
| 后以老疾辞,赐归。 | 后来因年老多病辞职,被赐予归乡。 |
| 然卒于蜀,年七十二。 | 但他最终死于四川,享年七十二岁。 |
三、结语
《明史·宋濂传》不仅记录了这位儒学大家的生平,也反映出明朝初期知识分子在政治与文化中的重要地位。宋濂一生从隐士到重臣,体现了个人才学与时代机遇的结合。其人生轨迹也为后人提供了关于仕途、学术与忠诚的深刻思考。
以上就是【明史宋濂传原文与翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


